feria sexta proxima ante festum Omnium Sanctorum, anno Domini M-o CC-o septuagesimo tercio emanatis,[171] plenius vidimus contineri; et postmodum de eodem comite Waltero ad manus nostras devolutum, per nosque sibi pro meritoriis suis serviciis datum perpetuo et collatum, et per comitem Pethew, quondam iudicem Strigoniensem, hominem nostrum, coram testimonio conventus cruciferorum sancti regis Stephani de Strigonio, ad scitum eiusdem capituli Strigoniensis, nullo penitus contradicente, ymo ipso capitulo permittente et consenciente statutum, seu assignatum palam et manifeste, secundum quod in privilegialibus litteris nostris anno Domini M-o CCC-o tricesimo, tercio Nonas Maii[172] confectis, lucidissime vidimus contineri; preterea per comitem Stephanum, filium predicti comitis Walteri, tum racione proximitatis, quod quia prefatus comes Stephanus, frater Colomanni, ex parte nobilis domine et honeste, Anna vocate, filie comitis Nicolai, filii Rubini civis Strigoniensis, consortis sue, annexus extitit; tum eciam pro quinquaginta marcis, plene eidem Stephano, filio comitis Walteri persolutis, haduc (sic!) sibi donatum, datum et venditum, prout in privilegialibus litteris predicti conventus cruciferorum et civitatis Strigoniensis, in dominica Judica me, anno preterito confectis,[173] plenissime vidimus contineri, de bona voluntate et permissione Pauli et Andre filiorum suorum et domine Anne predicte consortis sue, ac domine Clare consortis Georgii, filii Rubini, filie sue, necnon Ladizlai et Colomani, filiorum prefati Colomani fratris sui, ac omnium cognatorum, proximorum, seu vicinorum suorum, superius nominatorum, penitus nullo contradicente, pro centum marcis grossorum Bohemicalium et latorum Wyennensium, coram nobis plene et in toto persolutis, vendidisse, tradidisse et assignasse, sicut eciam vendidit et tradidit, de beneplacito nostre maiestatis et permissione, prefato magistro Thome, filio Petri Magni, et per eum suis heredibus, heredumque suorum successoribus, iure perpetuo et irrevocabiliter possidendum, tenendum pariter et habendum. Privilegia vero, nostrum et prenominate civitatis Strigoniensis, item predictorum capituli et conventus cruciferorum de Strigonio, ad manus eiusdem magistri Thome, in nostri presencia statuit, dedit et assignavit, maiorem ad cautelam. Obligavit se idem comes Stephanus, frater Colomani, quod si aliquas litteras, super predicto pallacio suo, apud se in fraudem reservasset quovis colore, et processu temporum, quod absit, in lucem per eundem, vel per alios exhiberentur, easdem cassas esse reliquit et inanes, penitus viribus firmitatis carituras. Nosque, fidelitatibus et fidelium serviciorum meritis multimodis et preclaris, sepedicti magistri Thome, regie retribucione condignis, nostre serenitati propensius exhibitis, occurrere cupientes regio cum favore, prenominatum pallacium, cum omnibus utilitatibus et pertinenciis suis universis, nomine quovis vocitatis, quantum ad nostram collacionem pertinebat, magistro Thome, filio Petri predicto dilecto et fideli nostro, perpetuo dedimus, donavimus et contulimus possidendum, tenendum pariter et habendum. Dalum in Wyssegrad, in quindenis beate Margarete virginis et martiris, anno Domini M CCC tricesimo primo.
Extus manu medii aevi: Super palacio Zenia palataya vocato, prope locum fori in Strigonio, per Thomam, filium Petri, precio emptum. – Sigillum tergo fuit appressum. – Orig. membr., in Arch. Reg. Hung. Regnicol. M. O. D. L. 2640. (Vet. sign.: N. R. Act. fasc. 536. nr. 1.)
[171] 1273. 27. Oct.
[172] 1330. 5. Mai.
[173] 1330. 25. Mart.