debitam tacto vivifice crucis ligno nobis pro communi iusticia prestitam parili voce ac unanimi testificacione affirmarant. Quibus sic peractis dum nos iuxta exigenciam qualitatis ipsius cause iudicium et iusticiam inter partes iure admittente facere voluissemus premissis premeditis, adhuc iidem Mese et Iohannes privilegiis confirmatoriis domini Andree quondam regis Hungarie ac capituli Wesprimiensis ecclesie in facto earundem possessionum et nullis aliis se fulciri asserentes, terminum ad ea exhibenda sibi dari postularant. Que quidem instrumenta in congregacione nostra generali, universitati nobilium comitatus Posoniensis tunc proxime celebranda commiseramus per eosdem Mese et Iohannem exhibenda, ut hiis visis iudicium et iusticiam facere valeremus inter partes, prout exigeret ordo iuris. Tandem in congregacione nostra generali universitati nobilium dicti comitatus Posoniensis feria secunda proxima post octavas festi Nativitatis Beate Virginis[675] in civitate Posoniensi celebrata annotato magistro Nicolao personaliter astante et dicta instrumenta per prelibatos Mese et Iohannem exhibere asumpta ab eisdem Mese et Iohanne exhibere postulante, idem Mese pro se personaliter pro ipso vero Iohanne cum litteris procuratoriis conventus Zaladiensis in nostram accedendo presenciam, pro ipsis exhibere assumptis instrumentis duo paria litterarum privilegialium, unum videlicet domini Andree pridem regis Hungarie et aliud capituli Vesprimiensis nobis presentavit, in quarum quidem litterarum privilegialium domini Andree regis tenore inter cetera adinvenimus, quod cum comes Nicolaus et magister Iohannes, filii Petri, nepotes Kacina olym tempore domini Ladizlai illustris regis Hungarie clare memorie, p fratris dicti domini Andree regis karissimi, dum iidem de precepto eiusdem domini Ladizlai regis tamquam capitanei et principaliores milites inter alios corone regie fideles contra infideles dicti domini Ladizlai regis castrum Gude obsidissent[676], per Demetrium, filium Nicolai ex odii et inimicicie fomite sub disimilacione et specie ficte pacis non sine gravi iniuria et magno dampno rerum suarum capti fuissent diucius et detenti, ipseque comes Nicolaus per eundem Demetrium inhumaniter in membris suis extitisset graviter et inmiserabiliter mutilatus, sicut signa et cicatrices vulnerum in suo corpore fide oculata manifeste intuentibus representassent, et ex eo gravis inter ipsos fuisset dissensionis materia suscitata. Tandem prefato domino Ladizlao rege rebus humanis exempto, cum idem dominus Andreas rex Deo propicio tocius regni Hungarie gubernaculum adeptus fuisset et regnum, pariter dyadema iure successorio et ordine geniture, idem dominus Andreas rex personaliter unacum archiepiscopis, episcopis et aliis baronibus suis, qui presentes tunc extitissent, super ipso negocio consedens, ut multa breviter concluderet, predictos comitem Nicolaum et magistrum Iohannem ac fratres eorundem, Laurencium scilicet, Petrum, Kacina et Paulum, filios Petri et dictum Demetrium, filium Nicolai, ut de medio ipsorum omnis odii et fomes inimicicie tolleretur perpetuoque sopiretur, sub debitis paccionum et convencionum articulis de pura et simplici voluntate parcium ad pacis reduxisset unionem, considerans fidelitates et meritoria obsequia predictorum comitis Nicolai et magistri Iohannis ac fratrum suorum prescriptorum, que iidem prius predecessoribus suis, illustribus regibus Hungarie et specialiter memorato domino regi Ladizlao, fratri suo ac consequenter sibi tempore ducatus sui et postmodum regali dyademate insignitis cum sumpma fidelitate inpendissent se et sua pro fidelitate corone regie debita
[675] 1358. szeptember 21.
[676] így az eredetiben